Characters remaining: 500/500
Translation

lái đò

Academic
Friendly

The Vietnamese word "lái đò" is a noun that refers to a "boatman" or "bargee." This term is used to describe a person who operates a boat, especially in rivers or canals, and is responsible for navigating and transporting passengers or goods.

Usage Instructions
  • Common Context: You would use "lái đò" when talking about someone who rows or steers a boat, often in a more traditional or rural setting.
  • Typical Situations: This word is frequently used in discussions about transportation on water, fishing, or travel in areas with many waterways.
Example Sentence
  • Vietnamese: Ông ấy một lái đò rất giỏi, luôn đưa khách an toàn qua sông.
  • English: He is a very skilled boatman, always safely taking passengers across the river.
Advanced Usage

In more advanced contexts, "lái đò" can also be used metaphorically to describe someone who guides or leads a group, similar to how a boatman navigates a boat through water.

Word Variants
  • Lái: This part of the term means "to drive" or "to steer."
  • Đò: This refers specifically to a type of small boat or ferry.
Different Meanings

While "lái đò" primarily refers to a boatman, it can sometimes be used in a broader sense to describe anyone who manages transport on water. However, it does not have any significantly different meanings outside of this context.

Synonyms
  • Người chèo thuyền: This translates to "rower" or "boat rower," focusing more on the action of rowing.
  • Thuyền trưởng: This means "captain" and refers to someone in charge of a larger vessel.
noun
  1. boatman; bargee

Comments and discussion on the word "lái đò"